登錄名: 密碼: 注冊(cè)  

考德上教育 設(shè)為首頁 立即收藏

網(wǎng)校 建筑 | 醫(yī)學(xué) | 財(cái)會(huì)

教師 | 留學(xué) | 其他

40004-20005

視頻 專題活動(dòng) YY頻道備考 德德師兄微信號(hào):KDSJY100

您現(xiàn)在的位置:主頁 > 老師指導(dǎo) > 申論 > 申論熱點(diǎn) >

2013年7月時(shí)事評(píng)論:如何看待“網(wǎng)絡(luò)音樂市場(chǎng)”問題 ?

來源:時(shí)事一點(diǎn)通時(shí)間:2013-07-23 13:44考德上教育V

時(shí)事評(píng)論背景:

從卡帶、CD到互聯(lián)網(wǎng),再到手機(jī)音樂客戶端,人們享受音樂的渠道在不斷改變,網(wǎng)絡(luò)音樂市場(chǎng)不斷擴(kuò)大,市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)也日益加劇。除了QQ音樂、百度音樂、酷狗音樂、酷我音樂盒等老牌商家繼續(xù)占領(lǐng)主要市場(chǎng)外,今年年初起又有3家老牌互聯(lián)網(wǎng)巨頭涉足網(wǎng)絡(luò)音樂:阿里巴巴通過兼并蝦米音樂成立音樂事業(yè)部;奇虎360推出360音樂盒;而傳統(tǒng)互聯(lián)網(wǎng)門戶網(wǎng)站網(wǎng)易則推出了主打“社交”牌的網(wǎng)易云音樂。

時(shí)事評(píng)論觀點(diǎn):如何看待“網(wǎng)絡(luò)音樂市場(chǎng)”問題?

網(wǎng)絡(luò)音樂的“蛋糕”雖大,吃起來卻不那么容易。

“目前國(guó)內(nèi)獲得網(wǎng)絡(luò)音樂相關(guān)業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)資質(zhì)的企業(yè)有幾百家,但為人熟知的僅有一二十家!蓖趵谥毖。

首當(dāng)其沖的是盈利模式的問題。在王磊看來,“當(dāng)前網(wǎng)絡(luò)音樂企業(yè)亟需解決的問題就是盈利模式創(chuàng)新的問題。甚至我個(gè)人認(rèn)為目前還不能說網(wǎng)絡(luò)音樂市場(chǎng)已經(jīng)形成,因?yàn)闆]有一家企業(yè)是在盈利的!毕嚓P(guān)專家表示,雖然當(dāng)前我國(guó)網(wǎng)絡(luò)音樂市場(chǎng)整體發(fā)展態(tài)勢(shì)良好,但長(zhǎng)時(shí)間一直無法取得盈利的行業(yè)勢(shì)必會(huì)產(chǎn)生危機(jī),盈利模式的匱乏極有可能成為未來阻礙網(wǎng)絡(luò)音樂市場(chǎng)發(fā)展的最大障礙

在盈利模式探索艱難的同時(shí),高昂的版權(quán)費(fèi)也令不少網(wǎng)絡(luò)音樂企業(yè)深感壓力

目前音樂網(wǎng)站主要采取“打包”購(gòu)買的方式,即唱片公司與音樂網(wǎng)站談妥“包年買斷價(jià)”。據(jù)王磊介紹,近幾年來“包年買斷價(jià)”以近乎瘋狂的速度逐年猛增——2012年的價(jià)格為2011年的四到五倍,2013年的價(jià)格甚至比2010年高出十幾倍,去年單個(gè)音樂網(wǎng)站用于購(gòu)買環(huán)球、華納、索尼等唱片公司版權(quán)上的資金已經(jīng)達(dá)到幾千萬元。有業(yè)內(nèi)人士介紹說,目前許多音樂網(wǎng)站的版權(quán)費(fèi)用支出占到了總營(yíng)收的80%到90%,有的甚至處于“入不敷出”的狀態(tài)——單版權(quán)支出都大于其營(yíng)收。

雖然充滿糾結(jié),但在網(wǎng)絡(luò)音樂行業(yè),創(chuàng)新卻從未停止過。促進(jìn)中國(guó)網(wǎng)絡(luò)音樂市場(chǎng)的健康發(fā)展和網(wǎng)絡(luò)音樂商業(yè)模式的突破是一項(xiàng)長(zhǎng)期工程,需要整個(gè)行業(yè)和主管部門共同努力。政府對(duì)網(wǎng)絡(luò)音樂市場(chǎng)的重視和持續(xù)引導(dǎo),將有利于市場(chǎng)環(huán)境的進(jìn)一步規(guī)范,增強(qiáng)外界對(duì)該領(lǐng)域的投資信心,降低網(wǎng)絡(luò)音樂市場(chǎng)的融資難度。而網(wǎng)絡(luò)音樂企業(yè)與版權(quán)方之間應(yīng)該增強(qiáng)互信,建立有效的協(xié)調(diào)分配機(jī)制。

(責(zé)任編輯:admin)

HOHO